В русском языке связь между словами в словосочетаниях может быть выражена различными видами: согласованием, управлением и примыканием. Давайте рассмотрим предложенные вами словосочетания и определим вид связи в каждом.
1) Весенний день, куст сирени
- Весенний день: связь — согласование. Прилагательное "весенний" согласуется с существительным "день" в роде, числе и падеже.
- Куст сирени: связь — управление. Существительное "куст" управляет родительным падежом существительного "сирени".
2) История для детектива, заросли елей
- История для детектива: связь — управление. Существительное "история" управляет предложным падежом существительного "детектива".
- Заросли елей: связь — управление. Существительное "заросли" управляет родительным падежом существительного "елей".
3) Январская стужа, стена из кирпича
- Январская стужа: связь — согласование. Прилагательное "январская" согласуется с существительным "стужа" в роде, числе и падеже.
- Стена из кирпича: связь — управление. Существительное "стена" управляет существительным "кирпич", выраженным в форме родительного падежа с предлогом "из".
4) Расстилалось перед окнами, уходило вперёд
- Расстилалось перед окнами: это словосочетание можно рассматривать как устойчивое сочетание глагола с обстоятельством, где глагол "расстилалось" управляет обстоятельством места "перед окнами". Однако обычно такое сочетание не рассматривается в рамках классической схемы управления.
- Уходило вперёд: аналогично предыдущему, глагол "уходило" управляет обстоятельством направления "вперёд". В данном случае это скорее примыкание, так как обстоятельство выражено наречием.
Таким образом, в представленных вами примерах не все словосочетания имеют связь управления. Управление наблюдается в "куст сирени", "история для детектива", "заросли елей" и "стена из кирпича".